Übersetzen vom italienischen ins Deutsche.
-
- Morinisti
- Beiträge: 301
- Registriert: Donnerstag 29. Oktober 2009, 10:51
- Wohnort: Schwabenland
- Kontaktdaten:
Übersetzen vom italienischen ins Deutsche.
Hallo Morinisti,
ein Forum lebt durch die Beiträge seiner Mitglieder und genau darüber braucht man sich hier sicher keine Gedanken zu machen, schon gar nicht über deren Qualität. Hier tummeln sich Enthusiasten welche viele Jahre Erfahrungen gesammelt haben und bereitwillig sind, diese weiter zu geben um ein Hobby am leben zu erhalten. Auffallend angenehm ist auch der allgemeine Umgang. Das ist nicht selbstverständlich in Foren und auch bekannt.
Um dem Forum ein klein wenig was zurück zu geben, auch weil ich mit den Profis hier bei weitem nicht mithalten kann, biete ich folgendes an.
Wer hin und wieder Hilfe beim Übersetzen vom italienischen ins Deutsche braucht, darf sich gerne melden. Ob öffentlich oder über PN spielt keine Rolle. PN hat natürlich den Vorteil, dass ich eine Anfrage auch sicher bekomme. Nicht alle Themen lese ich, sollte aber klar sein.
In diesem Sinne...man liest sich.
Euch einen schönen Tag
____
Edit: Schraibfäler korrigiert.
ein Forum lebt durch die Beiträge seiner Mitglieder und genau darüber braucht man sich hier sicher keine Gedanken zu machen, schon gar nicht über deren Qualität. Hier tummeln sich Enthusiasten welche viele Jahre Erfahrungen gesammelt haben und bereitwillig sind, diese weiter zu geben um ein Hobby am leben zu erhalten. Auffallend angenehm ist auch der allgemeine Umgang. Das ist nicht selbstverständlich in Foren und auch bekannt.
Um dem Forum ein klein wenig was zurück zu geben, auch weil ich mit den Profis hier bei weitem nicht mithalten kann, biete ich folgendes an.
Wer hin und wieder Hilfe beim Übersetzen vom italienischen ins Deutsche braucht, darf sich gerne melden. Ob öffentlich oder über PN spielt keine Rolle. PN hat natürlich den Vorteil, dass ich eine Anfrage auch sicher bekomme. Nicht alle Themen lese ich, sollte aber klar sein.
In diesem Sinne...man liest sich.
Euch einen schönen Tag
____
Edit: Schraibfäler korrigiert.
Zuletzt geändert von Scrambler09 am Mittwoch 7. November 2012, 17:52, insgesamt 1-mal geändert.
Gruss
Ferruccio
Ferruccio
Tolles Angebot, Ferruccio,
Du bist ja schon öfters unaufgefordert eingesprungen,
super und Danke schon mal.
Es gibt ja zwar die Gockelübersetzung, aber was dabei lustiges, besonders bei Fachausdrücken herauskommt, kennen wir.
Bei
Diodo protezione trasduttori
versagt er zu Beispiel schon.
Grüße,
Reinhard
Du bist ja schon öfters unaufgefordert eingesprungen,
super und Danke schon mal.
Es gibt ja zwar die Gockelübersetzung, aber was dabei lustiges, besonders bei Fachausdrücken herauskommt, kennen wir.
Bei
Diodo protezione trasduttori
versagt er zu Beispiel schon.
Grüße,
Reinhard
Camel 500 `82
Coguaro 501 `88
Scrambler 1200 `09
NSU Quickly `59
Toyota HJ60 `87
Coguaro 501 `88
Scrambler 1200 `09
NSU Quickly `59
Toyota HJ60 `87
Re: Übersetzen vom italienischen ins Deutsche.
aber du bist doch schon seit langem MEIN, sorry UNSER, italienischer sprachberater.Scrambler09 hat geschrieben:
Wer hin und wieder Hilfe beim Übersetzen vom italienischen ins Deutsche braucht, darf sich gerne melden.
haste wohl gar nich gemerkt, was
munter bleiben
günni
when nothing goes right ... go left
günni
when nothing goes right ... go left
-
- Morinisti
- Beiträge: 301
- Registriert: Donnerstag 29. Oktober 2009, 10:51
- Wohnort: Schwabenland
- Kontaktdaten:
Keine Sorge Reinhard, auch bei mir kommt lustiges bei raus.quattro hat geschrieben:Es gibt ja zwar die Gockelübersetzung, aber was dabei lustiges, besonders bei Fachausdrücken herauskommt, kennen wir.
Tja mit Fachausdrücken komm ich natürlich auch schnell an Grenzen, aber manchmal hilft ja auch schon eine Beschreibung.
Diodo protezione trasduttori = Sicherheitsbaustein Diode
Günni,günni hat geschrieben:haste wohl gar nich gemerkt, was
ist mir nicht entgangen. Dachte nur, wir lassen auch die anderen an unserem Tätatä teilhaben.
Gruss
Ferruccio
Ferruccio